ΠΟΛΙΤΙΚΗ

Χαμένοι στη μετάφραση! Το ΔΝΤ διαψεύδει δηλώσεις Λαγκάρντ περί Grexit-Υπάρχουν λανθασμένες αναφορές…

… χαθήκαμε στη μετάφραση των όσων είπε η Κριστίν Λαγκάρντ για την πιθανότητα του Grexit και την Ελλάδα; Αυτό φαίνεται να υποστηρίζει τώρα το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο, το οποίο χαρακτηρίζει ανακριβη την μετάφραση και την απόδοση της συνέντευξης της Κριστίν Λαγκάρντ στην Frankfurter Allgemeine Zeitung και απόσπασμα της οποίας προδημοσιεύτηκε χθες, σύμφωνα με το οποίο η επικεφαλής του ΔΝΤ δήλωσε: " το Grexit είναι μια πιθανότητα", προκάλεσε αίσθηση και πολλά πολλά σχόλια για το χρόνο που είχε επιλέξει να απειλήσει την Αθήνα με έξοδο από την ευρωζώνη. 

Ωστόσο χθες το βράδυ, τα ιταλικά μέσα ενημέρωσης, μετέδωσαν ότι ο εκπρόσωπος του Ταμείου, Τζέρι Ράις «προχώρησε σε διάψευση».
 
Σύμφωνα με τον Ράις «οι δηλώσεις που η Frankfurter Allgemeine Zeitung απέδωσε στην κυρία Λαγκάρντ δεν είναι ακριβείς, υπάρχουν λανθασμένες αναφορές».
 
Ο εκπρόσωπος του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου πρόσθεσε, επίσης, ότι «υπήρξαν προβλήματα με την μετάφραση της εν λόγω συνέντευξης».

 

Μάλιστα, σύμφωνα με πληροφορίες, ήταν τέτοια η αντίδραση του Ταμείου στο δημοσίευμα, που πριν έρθει η διάψευση δια στόματος Τζέρι Ράις, η Frankfurter Allgemeine Zeitung είχε αλλάξει τον τίτλο του δημοσιεύματός της. 

Ενώ στον αρχικό τίτλο η εφημερίδα ανέφερε πως η επικεφαλής του ΔΝΤ χαρακτηρίζει το Grexit «μία πιθανότητα» και παρέθετε τη σχετική δήλωση σε εισαγωγικά στην πρώτη παράγραφο, στον νέο τίτλο αναφέρεται πως η κ. Λαγκάρντ «δεν αποκλείει Grexit» και η δήλωσή της σε εισαγωγικά δεν υπάρχει.

Από το νέο κείμενο έχει επίσης αφαιρεθεί η δήλωση της κ. Λαγκάρντ πως ενδεχόμενο Grexit «κατά πάσα πιθανότητα» δεν θα οδηγούσε σε κατάρρευση το κοινό νόμισμα

Διαβάστε σχετικά: