Ας ξεκινήσουμε από τα βασικά. Όλα τα λεξικά της νέα ελληνικής συνηγορούν στο ότι η λέξη χάος δεν έχει πληθυντικό αριθμό. Και η εξήγηση μοιάζει πολύ απλή μιας και το χάος είναι ένας. Πόσα τέτοια να υπάρξουν;
Ο Νίκος Σαραντάκος, στο βιβλίο του «Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία» κάνει μια ενδιαφέρουσα αναδρομή στην ιστορία της λέξης. Το μεσαιωνικό ρήμα χάνω, είχε αρχικά τον τύπο χαώ που σήμαινε καταστρέφω. Από τον αόριστο εχάωσα, έγινε έχασα και από εκεί δημιουργήθηκε ο νέος ενεστώτας χάνω. Το χαώ είναι λοιπόν παράγωγο της λέξης χάος, η οποία αποτελούσε βασική έννοια της ελληνικής μυθολογίας.
Το ανθρώπινο σώμα έχει 3 υπερδυνάμεις που δεν γνωρίζεις! Η τρίτη θα σας αφήσει άφωνους
Στη Θεογονία του Ησίοδου, το Χάος, μαζί με την Γαία και τον Έρω αποτέλεσαν την πρωταρχική τριάδα απ’ την οποία γεννήθηκαν οι θεοί της ελληνικής μυθολογίας.
Αντίθετα λοιπόν με τα λεξικά, για να έρθουμε στο θέμα μας, μερικοί από τους σημαντικότερους Έλληνες ποιητές θεωρούν πως η λέξη έχει πληθυντικό αριθμό. Γράφει ο Καρυωτάκης:
Είμαστε κάτι απίστευτες αντένες.
Υψώνονται σα δάχτυλα στα χάη,
Στη κορυφή τους τ’ άπειρο αντηχάει,
Μα γρήγορα θα πέσουνε σπασμένες.
Για μια ψήφο έχασε η ελληνική γλώσσα τη θέση της επίσημης γλώσσας των ΗΠΑ;
Σε δικό του ποίημα γράφει ο Σακρίμπας:
Να ‘ναι σα να μας σπρώχνει ένας αέρας μαζί
Προς έναν δρόμο φιδωτό που σβει στα χάη
Κι αν το λένε οι ποιητές μπορείτε να το λέτε κι εσείς κι ας μην υπάρχει στα λεξικά, τα οποία δεν έχουν το αλάθητο. Η λέξη χάος έχει πληθυντικό αριθμό.
Έχει ενδιαφέρον να αναφέρουμε πάντως πως η λέξη πέρασε στα λατινικά κι από εκεί διαδόθηκε σε όλες τις ευρωπαϊκές γλώσσες και μπορούμε να είμαστε υπερήφανοι για αυτήν ως Έλληνες.