Πείτε αλήθεια. Δεν έχετε καταλάβει καμία από τις τρεις λέξεις του τίτλου. Λογικό βέβαια, διότι αυτές οι λέξεις τείνουν προς εξαφάνιση, όχι όμως και τα επαγγέλματα που αντιπροσωπεύουν. Ας δούμε λοιπόν σε ποιο επάγγελμα αναφέρεται κάθε μια από τις παραπάνω λέξεις.
Ο χουσμεκιάρης λοιπόν είναι ο υπηρέτης. Η λέξη προέρχεται από τα τούρκικα. Hizmet είναι η εξυπηρέτηση και πέρασε στα ελληνικά ως χουσμέτι για να οδηγήσει τελικά στο επάγγελμα του χουσμεκιάρη. Σε δημοτικό τραγούδι υπάρχει ο στίχος:
Γιατί οι 12 μήνες έχουν αυτά τα ονόματα; Τι σημαίνουν;
«Σύρε να πεις στη μάνα σου, γαμπρό για να με κάνει, κι αν δεν με θέλει για γαμπρό, πες της για χουσμεκιάρη»
Ο τζαρνταμάς ή ζαρνταμάς είναι ο αστυνομικός ή ο χωροφύλακας. Στα Ματωμένα Χώματα η Διδώ Σωτηρίου αναφέρει: «έμαθα να περνώ μπροστά απ’ τους τζαρνταμάδες και να κάνω μαζί τους χωρατά.
Το ακριβότερο γάλα που υπάρχει κοστίζει 23.000 ευρώ- Δείτε γιατί
Τέλος ο σπετσέρης είναι ο φαρμακοποιός. Το δάνειο αυτό έρχεται από τα ενετικά. Σήμερα η λέξη ακούγεται ακόμα είτε περιπαικτικά για τους φαρμακοποιούς, είτε για να τονιστεί η διάκριση των νέων φαρμακοποιών με τους παλαιότερους που έφτιαχναν μόνοι τους τα φάρμακα και τα πουλούσαν.